Idioms
Drop a bombshell
Drop a bombshell é uma expressão que significa jogar um bomba, usada quando alguém dá uma notícia impactante.
Bite the bullet
Bite the bullet é uma expressão usada quando alguém precisa fazer algo que é estressante ou desagradável, então a pessoa "bite the bullet" e faz. Não possui um significado exato em português, mas pode ser algo como enfrentar/encarar o medo…
An ax to grind
An ax to grind é uma expressão que significa uma rixa, uma desavença ou algum tipo de disputa entre duas partes, geralmente por motivos fúteis.
Pick someone’s brain
Pick someone's brain é uma expressão que significa pedir a opinião ou um conselho de alguém.
A shoulder to cry on
A shoulder to cry on é uma expressão que significa um ombro amigo, alguém confiável que você pode contar quando precisa.
A bundle of nerves
A bundle of nerves significa uma pilha de nervos, é uma expressão usada quando a pessoa está extremamente ansiosa(o) com alguma coisa.
Play by ear
Play by ear significa fazer algo sem planejamento, improvisar.
Rule of thumb
Rule of thumb é uma expressão usada quando a pessoa quer dizer algo como "regra geral" ou algo que é de senso comum e conhecido por pessoas que têm experiência no assunto em questão.
Have the heart set on
Have the heart set on significa querer muito ter ou alcançar alguma coisa.
Stirred up memories
Stirred up memories é uma expressão que significa trazer à tonas as memórias.