Idioms
On the run
On the run é um idiom que pode significar fugindo, na correria ou enquanto se desloca.
Set the wheels in motion
Set the wheels in motion é um idiom que significa dar início a alguma coisa.
Make great strides
Make great strides é um idiom que significa fazer progresso, progredir bastante, avançar.
Forge ahead
Forge ahead é um idiom que significa fazer progresso ou assumir a liderança.
Blaze a trail
Blaze a trail é um idiom que significa ser inovador(a), ser o(a) primeiro(a) a fazer ou descobrir alguma coisa.
Stretch one’s legs
Stretch one's legs é um idiom que significa levantar e andar um pouco depois de ficar um longo período sentado(a), esticar as pernas.
Make a beeline
Make a beeline é um idiom que significa mover-se rápido em direção à alguma coisa.
Back and forth
Back and forth é um idiom que pode significar "de um lado para o outro", "para lá e para cá" ou "ida e volta".
At a snail’s pace
At a snail's pace é um idiom que significa muito devagar. É o equivalente à expressão brasileira "a passos de tartaruga".
Lazybones
Lazybones é um idiom que significa preguiçoso(a), alguém que não quer fazer nada.