Idioms
Pick someone’s brain
Pick someone's brain é uma expressão que significa pedir a opinião ou um conselho de alguém.
A shoulder to cry on
A shoulder to cry on é uma expressão que significa um ombro amigo, alguém confiável que você pode contar quando precisa.
A bundle of nerves
A bundle of nerves significa uma pilha de nervos, é uma expressão usada quando a pessoa está extremamente ansiosa(o) com alguma coisa.
Play by ear
Play by ear significa fazer algo sem planejamento, improvisar.
Rule of thumb
Rule of thumb é uma expressão usada quando a pessoa quer dizer algo como "regra geral" ou algo que é de senso comum e conhecido por pessoas que têm experiência no assunto em questão.
Have the heart set on
Have the heart set on significa querer muito ter ou alcançar alguma coisa.
Stirred up memories
Stirred up memories é uma expressão que significa trazer à tonas as memórias.
Slipped someone’s mind
Slipped someone's mind é uma expressão que significa que a pessoa esqueceu alguma coisa, algo como "fugiu da mente".
Take a trip down memory lane
Take a trip down memory lane é uma expressão usada quando a pessoas lembra de coisas boas do passado, algo como um bom momento nostálgico.
Memories came flooding back
Memories came flooding back é uma expressão usada quando a pessoa lembra de algo de repente, significa que "as memórias vieram à tona".