Idioms
A promising start
A promising start é um idiom usado quando alguém ou um grupo inicia alguma coisa de maneira excelente, ou seja, tem um começo promissor.
Get off the ground
Get off the ground é uma expressão usada quando a intenção é dizer que um negócio começou a fazer sucesso, pode ser traduzida como "deslanchar".
Hit the ground running
Hit the ground running é uma expressão que pode ser traduzida como começar a todo vapor, usada para expressar o entusiasmo de alguém ao começar alguma coisa.
Get the ball rolling
Get the ball rolling é uma expressão que significa começar, dar o pontapé inicial.
Turn over a new leaf
Turn over a new leaf significa começar a agir de maneira mais responsável, virar a página.
A fresh start
A fresh start é um idiom que significa recomeço.
The middle of nowhere
The middle of nowhere é um idiom que tem o mesmo significado quando traduzido literalmente: no meio do nada. Usado para quando a pessoa quer dizer que um lugar é muito distante ou de difícil acesso.
Off the beaten path
Off the beaten path é um idiom que significa (um lugar) não muito popular, pouco conhecidos.
Just around the corner
Just around the corner é um idiom que significa logo ali, usado para indicar a proximidade de alguma coisa ou de algum lugar.
As far as the eye can see
As far as the eye can see significa a perder de vista, até onde a vista alcança.