Idioms
Look before you leap
Look before you leap é um idiom que significa "preste atenção antes de fazer alguma coisa".
The coast is clear
The coast is clear é um idiom que significa que é seguro fazer alguma coisa, pode ser traduzido como "a barra está limpa".
Teetering on the brink
Teetering on the brink é um idiom que significa estar próximo de uma situação perigosa ou ruim.
Skating on thin ice
Skating on thin ice é um idiom que significa estar quase arrumando problema. Pode ser traduzido como "brincar com fogo" ou "procurando confusão".
Too close for comfort
Too close for comfort é um idiom que pode significar perigosamente perto ou desconfortavelmente perto.
Run the risk
Run the risk é um idiom que significa correr risco.
Hanging by a thread
Hanging by a thread é um idiom que significa "por um fio/triz". É uma expressão usada quando algo ruim ou perigoso está em iminência de acontecer.
Fraught with danger
Fraught with danger é um idiom que significa cheio(a)/repleto(a) de perigos.
Safe and sound
Safe and sound é um idiom que significa estar completamente seguro e fora de perigo, pode ser traduzido como são e salvo.
Play it safe
Play it safe é um idiom que significa evitar correr riscos desnecessários, escolher o caminho mais seguro. Pode ser traduzido como ir com cuidado, ser cuidadoso(a) ou não se arriscar.