Idioms
Bring the house down
Bring the house down é um idiom que significa fazer uma plateia aplaudir entusiasmada por algum tipo de show, arrasar.
Fall flat on one’s face
Fall flat on one's face é um idiom que significa falhar ao fazer alguma coisa, não ter sucesso em algo.
An utter failure
An utter failure é um idiom que significa algo que não deu certo, um fracasso total.
Beat a dead horse
Beat a dead horse é um idiom que significa insistir em algo que não funciona.
The dizzy heights
The dizzy heights é um idiom que significa um nível alto de sucesso, uma posição muito importante.
Hit the jackpot
Hit the jackpot é um idiom que pode significar ganhar um grande prêmio, ou ganhar muito dinheiro ou fama de maneira muito rápida.
An overnight success
An overnight success é um idiom que significa um sucesso muito rápido.
Hit the big time
Hit the big time é um idiom que significa alcançar o sucesso. Exemplos:
Win something hands down
Win something hands down é um idiom que significa ganhar alguma coisa de maneira fácil, sem esforço.
Twist one’s arm
Twist one's arm é um idiom que significa colocar pressão sob alguém para que essa pessoa faça alguma coisa.