Dicas
Walking time-bomb
Walking time-bomb é uma gíria que significa uma pessoa que está a ponto de explodir de raiva, instável.
Wait behind
Wait behind é um phrasal verb que significa esperar em um lugar depois que todos estiverem ido embora.
Reach a verdict
Reach a verdict é um idiom que significa chegar a um veredito, essa expressão é usada para quando o júri de um tribunal chega a um consenso em relação ao réu.
Vig
Vig é uma gíria que significa uma taxa cobrada por uma pessoa que faz apostas ou os juros cobrados por um agiota.
Vie with
Vie with é um phrasal verb que significa competir com alguém ou com alguma coisa.
Day of reckoning
Day of reckoning é um idiom que significa o dia de enfrentar as consequências de alguma coisa, o dia do acerto de contas, o dia do juízo final.
Unfuckingbelieveable
Unfuckingbelieveable é uma gíria que deriva de unbelievable e tem o mesmo significado: inacreditável.
Take after
Take after é um phrasal verb que significa possuir traços ou jeito parecido com algum familiar, em geral mais velho, "puxar" alguém.
Cross a line
Cross a line é um idiom que significa passar dos limites, quando alguém se comporta de uma maneira não adequada.
Take a back seat
Take a back seat significa ir no banco de trás, mas quando usado como gíria significa ter uma papel secundário, ficar nos bastidores.