Cross a line
Cross a line é um idiom que significa passar dos limites, quando alguém se comporta de uma maneira não adequada.
Take a back seat
Take a back seat significa ir no banco de trás, mas quando usado como gíria significa ter uma papel secundário, ficar nos bastidores.
Sand down
Sand down é um phrasal verb que significa lixar, polir, deixar uma superfície lisa usando uma lixa.
Get a just desert
Get a just desert é um idiom que significa ter o castigo ou a punição que merece.
Sappy
Sappy é uma gíria que significa embaraçoso(a), sentimental, piegas.
Be rained off
Be rained off é um idiom que significa que algo não vai acontecer por causa da chuva.
Rule the roost
Rule the roost é um idiom que significa a pessoa que governa, a pessoa que manda.
Raise hell
Raise hell é uma gíria que significa reclamar muito, fazer escândalo, fazer o inferno.
Pack out
Pack out é um phrasal verb que pode significar cheio ou embalar.
A slap on the wrist
A slap on the wrist é um idiom que significa algo que deveria ter uma punição maior mas recebe uma punição branda, uma advertência.